Ρωμαϊκός Ναός Ε (Οκταβίας) - Ρωμαϊκός Ναός Ε (Οκταβίας)

4.7/5 based on 8 reviews

Contact Ρωμαϊκός Ναός Ε (Οκταβίας)

Address :

Archea Korinthos 200 07, Greece

Postal code : 200
Website : http://odysseus.culture.gr/h/2/gh251.jsp%3Fobj_id%3D21006
Categories :

Archea Korinthos 200 07, Greece
Α
Α D on Google

S
Sofia Ignatiadou on Google

γ
γεωργια κουτσουμπου on Google

τελειο
perfect
A
Alexandr Petrov on Google

D
Dusan Beredi Bera on Google

Hram posvećen kultu cara. Rimska gradjevina
A temple dedicated to the cult of the emperor. Roman building
M
Manolis Akoumianakis on Google

Πρόκειται για ένα από τα καλύτερα σωζόμενα δείγματα ρωμαϊκής αρχιτεκτονικής. Κατά την πρώτη οικοδομική φάση του, ο ναός ήταν δωρικός με πρόσταση έξι κιόνων και διέθετε λίθινη θεμελίωση, πιθανότατα με τριβαθμιδωτό κρηπίδωμα. Το τέμενος οριοθετούνταν με τοίχο στα δυτικά και στοές προς βορρά και νότο. Περί τα τέλη του 1ου αιώνα μ.Χ., ο πρώιμος ναός αντικαταστάθηκε από έναν νέο, μαρμάρινο, κορινθιακού ρυθμού, με περίσταση 6 x 12 κιόνων επί υψηλού βάθρου. Περιλάμβανε επιμήκη σηκό και πρόναο με δύο κίονες εν παραστάσι στον οποίο οδηγούσε κλίμακα. Το επιστύλιο της ανατολικής πλευράς έφερε λατινική επιγραφή με ένθετα, χάλκινα γράμματα. Το ορθογώνιο τέμενος του ναού οριοθετούσαν στοές. Ο ναός ήταν πιθανώς αφιερωμένος στην λατρεία της Τριάδας του Καπιτωλίου (Jupiter, Juno, Minerva) ή στην λατρεία της αυτοκρατορικής οικογένειας, ενώ κατά τον Παυσανία εκεί λατρευόταν η αδελφή του Οκταβιανού Αυγούστου Οκταβία. (Πηγή Σ. Κουρσούμης).
It is one of the best preserved examples of Roman architecture. During its first construction phase, the temple was Doric with a protection of six columns and had a stone foundation, probably with a three-tiered quay. The mosque was bordered by a wall to the west and arcades to the north and south. Towards the end of the 1st century AD, the early temple was replaced by a new, marble, Corinthian style, with a circumference of 6 x 12 columns on a high pedestal. It included an elongated nave and a porch with two columns in the form to which a staircase led. The entablature on the east side bore a Latin inscription with inlaid, bronze letters. The rectangular mosque of the temple was bordered by arcades. The temple was probably dedicated to the worship of the Trinity of the Capitol (Jupiter, Juno, Minerva) or to the worship of the imperial family, while according to Pausanias it was worshiped there Octavian's sister Octavia. (Source: S. Koursoumis).
P
Pato on Google

Dentro del recinto arqueológico, al salir del museo, inmediatamente a la derecha encontramos el Templo E, también conocido como el Templo de Octavia, la hermana de Augusto. Se conserva un podio con tres columnas corintias y puede haber sido el templo referido por Pausanias que una vez albergó la estatua de Octavia sentada en un trono. Ocupaba un importante lugar, tanto como el de Apolo.En su primera fase, en el S.I, (tras la muerte de Auguto), la base era piedra, sobre la que estaba construida un templo dórico con seis columnas en su fachada. Estaba cerrado por un muro al este y por estoas al norte y sur. Posteriormente, a finales de siglo se reformó en orden corintio, rodeado por 6 y 12 columnas por los lados, y estaba rodeado también por estoas.
Inside the archaeological site, when leaving the museum, immediately to the right we find Temple E, also known as the Temple of Octavia, the sister of Augustus. A podium with three Corinthian columns is preserved and may have been the temple referred to by Pausanias that once housed the statue of Octavia seated on a throne. It occupied an important place, as well as that of Apollo. In its first phase, in the 1st century (after the death of Augustus), the base was stone, on which a Doric temple was built with six columns on its facade. It was closed by a wall to the east and by these to the north and south. Later, at the end of the century it was reformed in Corinthian order, surrounded by 6 and 12 columns on the sides, and was also surrounded by stoas.
Z
Zbig foto on Google

Miejsce godne odwiedzenia szczególnie że na terenach Koryntu. Polecam to miejsce dla wszystkich podróżników i obieżyświatów.
A place worth visiting especially in the Corinthian area. I recommend this place to all travelers and globetrotters.

Write some of your reviews for the company Ρωμαϊκός Ναός Ε (Οκταβίας)

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *