Ιερός Ναός Υπαπαντής - Egnatia 148

5/5 based on 8 reviews

Contact Ιερός Ναός Υπαπαντής

Address :

Egnatia 148, Thessaloniki 546 21, Greece

Postal code : 546
Categories :

Egnatia 148, Thessaloniki 546 21, Greece
Δ
Δημητρα Πασογλου (Demie) on Google

Κάθε Σάββατο μετά τη θεία λειτουργία τελειτε τρισαγιο για τους νεκρούς μπορείτε να δώσετε ονόματα
Every Saturday after the Divine Liturgy you are a trisagion for the dead you can give names
L
Lampros Vaslleiou on Google

Η Υπαπαντή είναι Δεσποτική και Θεομητορική εορτή της Ορθόδοξης Εκκλησίας, που εορτάζεται η "προσφορά" του Ιησού στο Ναό από την μητέρα του Μαρία και τον θετό του πατέρα Ιωσήφ, σαράντα ημέρες μετά τη γέννησή Του. Ήταν μια παράδοση για τα πρωτότοκα αγόρια που την τήρησαν οι κηδεμόνες του Ιησού ως πιστοί Εβραίοι. Κατ' αναλογίαν σήμερα είναι ο "σαραντισμός" που τελούν οι μητέρες με το παιδί στον χριστιανικό ναό. Στο ναό του Σολομώντα όπου έγινε η τελετή, συνάντησαν δύο πρόσωπα με προφητικό χάρισμα, τον γέροντα Συμεών και την γερόντισσα Άννα (όχι τη μητέρα της Μαρίας). Και οι δύο αναγνώρισαν στο πρόσωπο του βρέφους τον Μεσσία και προφήτευσαν σχετικά με το λυτρωτικό έργο του προσαγομένου βρέφους. Το περιστατικό αναφέρεται στο κατά Λουκάν Ευαγγέλιο (β΄22-40). Η εορτή της Υπαπαντής, ανήκει στις εορτές του δωδεκαόρτου, δηλαδή τις σημαντικότερες 12 εορτές της Εκκλησίας. Ο εορτασμός της (καταβασίες) ξεκινάει στις 15 Ιανουαρίου, μετά την απόδοση των Φώτων (τέλος της περιόδου των Φώτων 14 Ιανουαρίου), κορυφώνεται την κυριώνυμο ημέρα, 2 Φεβρουαρίου, και ολοκληρώνεται στις 9 Φεβρουαρίου με την απόδοση της εορτής.
Ypapanti is a Despotic and Mother of God feast of the Orthodox Church, which celebrates the "offering" of Jesus to the Temple by his mother Mary and father-in-law Joseph, forty days after His birth. It was a tradition for the firstborn boys to be observed by Jesus' guardians as faithful Jews. By analogy today is the "sarantism" that mothers perform with the child in the Christian church. In the temple of Solomon where the ceremony took place, they met two persons with prophetic gift, the elder Symeon and the elder Anna (not Mary's mother). They both recognized the Messiah in the face of the infant and prophesied about the redemptive work of the infant. The incident is mentioned in the Gospel of Luke (β΄22-40). The feast of Ypapantis belongs to the feasts of the twelfth feast, that is, the most important 12 feasts of the Church. Its celebration (descents) begins on January 15, after the performance of the Lights (end of the period of Lights January 14), culminates on the nickname day, February 2, and ends on February 9 with the performance of the holiday.
S
Ssikiotis on Google

Ο ναός της Υπαπαντής κτίστηκε το 1841. Ανήκει στον τύπο της τρίκλιτης ξυλόστεγης βασιλικής με γυναικωνίτη, ο οποίος ήταν κοινός σε δεκάδες εκκλησίες της Μακεδονίας στον 19ο αιώνα. Η εξωτερική όψη του τοίχου της ανατολικής πλευράς του κτηρίου είναι ιδιαίτερα προσεγμένη, με λαξευτούς λίθους που εναλλάσσονται με πλίνθους· το ίδιο σύστημα απαντά και στο κάτω τμήμα των τοίχων της βόρειας και της νότιας πλευράς του μνημείου.
The church of Ypapanti was built in 1841. It belongs to the type of three-aisled basilica with a gyneconite, which was common in dozens of Macedonian churches in the 19th century. The exterior of the wall on the east side of the building is particularly well-groomed, with carved stones alternating with plinths;
S
Spyros Mousias on Google

Ο ναός της Υπαπαντής είναι χριστιανικός ναός ο οποίος βρίσκεται στη Θεσσαλονίκη, απέναντι από την Αψίδα του Γαλέριου και την Παναγία Δεξιά. Ο σημερινός ναός χρονολογείται από το 1841. Είναι τρίκλιτη βασιλική με πεταλοειδή γυναικωνίτη, μια μορφή συνηθισμένη στις μεταβυζαντινές εκκλησίες της βόρειας Ελλάδας. Τα κλίτη χωρίζονται με ξύλινους κίονες.
The church of Ypapantis is a Christian church located in Thessaloniki, opposite the Arch of Galerius and Panagia Dexia. The present church dates from 1841. It is a three-aisled basilica with horseshoe-shaped nave, a form common in the post-Byzantine churches of northern Greece. The aisles are separated by wooden columns.
Y
Yiannis Baris on Google

Ιερός Ναός Υπαπαντής του Χριστού. Υπαπαντή ονομάζεται η προσφορά του Ιησού στο Ναό από την μητέρα του Μαρία και τον Ιωσήφ, σαράντα ημέρες μετά τη γέννηση του. Ήταν μια παράδοση για τα πρωτότοκα αγόρια που την τήρησαν οι κηδεμόνες του Ιησού ως πιστοί Εβραίοι. Κατ' αναλογία σήμερα είναι ο σαραντισμός που τελούν οι μητέρες με το παιδί στον χριστιανικό ναό. Ο Ναός δεν παρουσιάζει ιδιαίτερο αρχιτεκτονικό ενδιαφέρον, έχει όμως μεγάλη ιστορική σημασία. Η συγκεκριμένη εκκλησία της Υπαπαντής είναι αποτέλεσμα ανακαίνισης του μονύδριου του κυρ Ιωήλ αφιερωμένο στην Παναγία που προϋπήρχε από τον 16ο αιώνα. Στην βόρεια πρόσοψή της υπάρχουν εντοιχισμένα γλυπτά ρωμαϊκών και βυζαντινών χρόνων, όπως και ένα τμήμα επιγραφής του 1272 που μνημονεύει έναν βυζαντινό αξιωματούχο. Το μοναστήρι αυτό παραχωρήθηκε στις αρχές του 16ου αιώνα ως μετόχι στη Μονή της Αγίας Αναστασίας της Χαλκιδικής όπως άλλωστε μαρτυρεί και η επιγραφή του 1841. Ο ναός με τη σημερινή του μορφή χτίστηκε το 1841 και στο εσωτερικό της δεν υπάρχουν κίονες μεταξύ των κλιτών, αλλά ξύλινοι πεσσοί. Η ξυλόγλυπτη διακόσμηση του ναού χρονολογείται στον 19ο αιώνα, ενώ ξεχωρίζει το βημόθυρο της Ωραίας Πύλης με την παράσταση του Ευαγγελισμού, το οποίο αποτελεί έργο της Κρητικής Σχολής του 16ου αιώνα. Μεγάλης αξίας μαρμάρινη ανάγλυφη εικόνα της Παναγίας από το ναό της Υπαπαντής φυλάγεται στο Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού της Θεσσαλονίκης. Στο βορειοανατολικό άκρο του περιβόλου του ναού της Υπαπαντής υπάρχει το παρεκκλήσι του νεομάρτυρα Μιχαήλ εκ Γρανίτσης, στο οποίο τοποθετήθηκε η ενεπίγραφη μαρμάρινη στήλη «Εις τον ιερόν τούτον χώρον εμαρτύρησεν διά πυρός ο άγιος νεομάρτυς Μιχαήλ ο εκ Γρανίτσας Ευρυτανίας την 21ην Μαρτίου 1544». Ο νεομάρτυρας Μιχαήλ αναφέρεται συχνά με το επώνυμο Μαυρουδής, αλλά πρόκειται περί λάθους, καθότι το επώνυμο αυτό άνηκε σε άλλον νεομάρτυρα ο οποίος καταγόταν και μαρτύρησε στην Αδριανούπολη γύρω στο 1490. Ο Άγιος Μιχαήλ ανατράφηκε με τα ιδεώδη της Ορθοδοξίας, καταρτίστηκε θεολογικώς, και εργαζόταν ως αρτοποιός στην απέναντι γωνία της οδού Αγαπηνού. Επειδή προσπαθήσε να κατηχήσει ένα παιδί μουσουλμάνου, οδηγήθηκε στην πυρά στο σημείο αυτό έπειτα από πολλά βασανιστήρια.
Sacred Temple of Jesus Christ. The hypostasis is called the offering of Jesus to the Temple by his mother Mary and Joseph, forty days after his birth. It was a tradition for the first-born boys who were kept by Jesus' guardians as loyal Jews. By analogy nowadays, it is the mother-and-child mentality of the child in the Christian temple. The temple is of no particular architectural interest, but it is of great historical significance. This particular church of Ypapanti is the result of the renovation of the monastery of St. Joseph, dedicated to the Virgin Mary, which existed since the 16th century. On its northern facade there are built Roman and Byzantine sculptures, as well as a section of the inscription of 1272 that mentions a Byzantine official. This monastery was given at the beginning of the 16th century as a monument to the Monastery of Agia Anastasia in Halkidiki, as is also testified by the inscription of 1841. The church in its present form was built in 1841 and inside there are no columns between the cloisters but wooden pessaries. The wood-carved decoration of the temple dates back to the 19th century, while the bustle of the Beautiful Gate stands out with the performance of the Annunciation, which is a work of the Cretan School of the 16th century. A great marble relief relief of the Virgin Mary from the temple of Ypapanti is kept at the Museum of Byzantine Culture of Thessaloniki. At the northeastern end of the enclosure of the temple of Ypapanti there is the chapel of the New Martyr Michael of Granitsi, in which the engraved marble column was placed "In the sanctuary this place was sacrificed by the holy new martyr Michael of Granitsa Evritania on 21 March 1544". The new martyr Michael is often referred to as the name of Mavroudis, but it is an error, since this name belonged to another neo-martyr who was born and martyred in Adrianople around 1490. St. Michael was raised with the ideals of Orthodoxy, he was theologically trained, baker at the opposite corner of Agapinou Street. Because he tried to recruit a Muslim child, he was led to the fire at this point after many tortures.
V
Vassilios Polatidis (Βασίλειος Β. Πολατίδης) on Google

Ένας παλιός ναός της πόλης της Θεσσαλονίκης με ωραιότατο τέμπλο Βυζαντινής τέχνης, γεμάτος από παλιές εικόνες και προσκυνητάρια. Ίσως θα έπρεπε οι παλιοί ναοί της πόλης να απαρτίζονται ιεροψαλτικά από βυζαντινούς χορούς οι οποίοι θα προσέδιδαν την πρέπουσα μεγαλοπρέπεια.
An old church in the city of Thessaloniki with a beautiful iconostasis of Byzantine art, full of old icons and shrines. Perhaps the old temples of the city should be composed of Byzantine dances that would give the proper grandeur.
N
Nikiforos Fidetzis on Google

My uncle got married here. It's a nice old and traditional Orthodox church. Oh well...
S
Sofia Eulgem on Google

Hypapanti (the presentation of Christ in the Temple) Church is located on the corner of Agapinou and Egnatia streets. On the opposite side on the Egnatia street you can view Kamera (Galerius Arch) and Panagia Deksia. During the Byzantine period of the city the Monastery of Kyrl Joel was standing at the same place. It looks like the Hypapanti Church was built where the Katholikon of the Monastery was. Around the beginning of the 16th century the church was granted to the Monastery of Saint Anastasia and only later, in the middle of the 19th century, became a parish church. In 1841 the Hypapanti Church was renovated in the form it is standing today. The Hypapanti Church is a three-aisled basilica. The aisles are separated by wooden columns and there is a gallery on the three sides. The main entrance is facing north at the Egnatia Str. In the wall of this side members of earlier Roman and Byzantine monuments are incorporated, such as a ram with encarpus, part of a closure slab with embossed decoration, the capital of a pilaster, a male trunk, possibly coming from the lost part of Arch of Galerius. On the same wall, above a second, earlier, entrance, is a marble relief of the Christ’s Hypapanti. Two panels from the painted iconostasis of the church which are representing luxurious buildings framed with garlands and meanders , reminiscing mansion decorations from the period of the Ottoman rule, are also making the visit to this church very interesting. Of great beauty is also an icon of Hypapanti dating back to 1887 located on the left icon stand of the church.

Write some of your reviews for the company Ιερός Ναός Υπαπαντής

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *